英語口語表達 Let’s not talk shop不要談論商店 - 英語口語

  ·Let’s not talk shop不要談論商店???

  你來同事家做客,剛進門坐下,同事就說:"Let’s not talk shop",這句話是什么意思呢?錯誤譯法:咱們別談商店.

  地道譯法:咱們別談公事.

  要是第一次見到,你一定會把"Let’s not talk shop”,翻譯成“咱們別談商店吧”,"Talk shop"是“談論本行的事”。當你與同事在下班之后約出去吃飯或喝酒,由于一天八小時都在一起,下班后不想再談論任何公事,這時候你就可以用到這句話了!

免責聲明:本文僅代表文章作者的個人觀點,與本站無關。其原創性、真實性以及文中陳述文字和內容未經本站證實,對本文以及其中全部或者部分內容文字的真實性、完整性和原創性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并自行核實相關內容。

http://image95.pinlue.com/image/165.jpg
分享
評論
首頁
买鱼能赚钱吗 浙江20选5开奖查询 韩式15分彩是假的 基金配资100万一年利息 河南快三遗漏数据统计 山东体彩十一运夺金玩法 幸运赛车 黑马计划 湖北福彩30选5开奖结果查询结果 股票配资1配资658 中国福利彩票快三玩法和介绍 海螺水泥股票代码