這些“反意”英文表達你能get到嗎? - 英語口語

我們總是以為一個句子里的單詞都認識句型也不復雜,get意思就會妥妥的??墒怯袝r候你會完全get反。比如下面這些:

1、What a shame!

多可惜!真遺憾!

(不是“多可恥”)

2、You don"t say!

不見得吧!

(是“你別下定義太早”,而不是“你別說”)

3、I haven"t slept better.

我睡得好極了。

(是“我不能睡得更好了”,而不是“我從未睡過好覺”)

4、You can say that again!

說得好!

(是“你說真好,太對了!”,而不是“你可以再說一遍”)

5、You can"t be too careful in your work.

你工作越仔細越好。

(是“在工作中你再認真都不為過”,而不是“你工作不能太仔細”)

6、It has been 4 years since I smoked.

我戒煙4年了。

(是“自從我曾經抽煙已經4年了,而不是“我抽煙4年了”。敲黑板:高中重點?。?/p>

7、It couldn"t be less interesting.

它無聊極了。

(是“它不能再無趣了”,而不是“它不可能沒有趣”)

8、He was only too pleased to let them go.

他很樂意讓他們走。

("too...to句式代表“太而不能”,不是“他太高興了,不愿讓他們走”)

免責聲明:本文僅代表文章作者的個人觀點,與本站無關。其原創性、真實性以及文中陳述文字和內容未經本站證實,對本文以及其中全部或者部分內容文字的真實性、完整性和原創性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并自行核實相關內容。

http://image95.pinlue.com/image/195.jpg
分享
評論
首頁
买鱼能赚钱吗 深圳风采玩法 吉林十一选五组选 幸运28预测软件下载 股票配资知识 河北快三开奖内部人员 11207期博彩老头 浙江11选5前三直遗漏 庞大集团股票股吧 股票配资网速询金多多挂号 给我查今天云南十一选五的开奖