加油用英語怎么說? - 英語口語

報道說,自從北京奧運會的圣火開始傳遞開始,有個詞就在世界各國媒體頻繁出現,并成為了流行海內外的一個中國元素。它無法準確地被翻譯成英文是其能夠成為流行元素的一個前提。這個詞就是"jiayou"。

奧運賽場上此起彼伏的加油(jiayou)聲引起賽場老外們的極大關注,但加油該怎么翻譯成英文,也讓國外媒體記者頗為頭痛。

在雅虎等一些國外知名的BBS,許多外國網友詢問"What is jiayou in Chinese?"。據報道,一名來自荷蘭的女孩,因不知“加油”該如何翻譯,便在衣服上寫了一串“英文”——"Helanjiayou"。

“加油”最表面的意思是“加:add”和“油:oil或fuel”,這令老外非常不解。

在中國的一名美國媒體工作者說,對于“加油”的翻譯問題,他們確實遇到了麻煩。一般來說,“加油”可以翻譯成"go, go, go"或者"come on",但是這么翻譯都沒有“加油”來得干脆,來得那么有韻律,但是又找不到其他更合適的詞來替代。

最令老外不解的是,“加油(jiayou)”這個詞既可以用于四川地震的悲傷環境里,也可以用于奧運會的歡樂氛圍中?!凹佑汀倍志尤荒苁褂迷诖蟊c大喜兩種完全不同的情形中,卻不發生沖突,這對老外而言簡直不可思議。

其他和“鼓勵”有關的習慣用語:

不要著急:Take it easy. / Take your time.

冷靜:Calm down. / Take it easy.

打起精神:Cheer up! / (Just) Hang it there! / Keep your spirits up! / Keep your chin up!

不要在意:Don"t let it get to you. / Let it go at that. / If I were you, I wouldn"t worry about it.

不要想太多:Don"t get worked up ( over nothing)! / Stop thinking about it all the time.

不要擔心:Don"t worry (about it) ! / Everything is going to be all right! / Don"t let it get you down!

免責聲明:本文僅代表文章作者的個人觀點,與本站無關。其原創性、真實性以及文中陳述文字和內容未經本站證實,對本文以及其中全部或者部分內容文字的真實性、完整性和原創性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并自行核實相關內容。

http://image95.pinlue.com/image/140.jpg
分享
評論
首頁
买鱼能赚钱吗 山东11选五5开奖走势图 股票指数型 加拿大快乐8怎么玩 河北体彩11选五在哪买 快乐双彩开奖 加拿大28稳定在线网页计划 黑龙江褔彩36选7历史开奖 今日股票行情查询 幸运快3 秒速快三投注技巧